Det bästa valet av logier i Kroatien

Osijek, ljudi i običaji u turizmu

Osijek, ljudi i običaji u turizmu
Osijek, „lega“ grad jedan je od mojih dražih gradova zbog ugodne i prijateljske atmosfere domaćeg stanovništva. Živio sam u Osijeku neko vrijeme i svaki put se ponovno radujem kada me život ponese u taj grad. Povijesna jezgra grada naziva se skraćeno od tvrđava, jednostavno – Tvrđa i privlači brojne turiste i goste zbog povijesnog značaja. Središnji trg Tvrđe je Trg svetog Trojstva koji je bogat baroknim zgradama, a najpoznatija je Palača Slavonske Generalkomode. Grad je bogat muzejima i crkvama te mami sve one turiste kojima odgovara sporiji način života da ga posjete. Osijek dakako nudi bogatu ponudu i za one željne izlazaka i burnijeg stila života neovisno o godinama, a najpoznatija takva ponuda je kroz festival Urban fest Osijek. Osijek je najveća kulturološka metropola Slavonije i jedan je od gradova koji ima čast posjedovati Hrvatsko Narodno Kazalište. Osim spomenutih muzeja i crkvi, središte svih studenata u periodima ispita jest svakako i Gradska i sveučilišna knjižnica Osijek, najveća knjižnica u gradu. Za zaljubljene i one koji na kolokvijima riješe sve probleme tu su i dva kina: kino Urania i kino Europa.  „Tko će koga, ako neće svoj svoga“ – kaže narod, a u ovom slučaju možemo na kraj uzrečice dodati riječ „pohvaliti“ jer „Glas Slavonije“ Osijek opisuje kao „Grad dovoljno velik da ima sve što je potrebno, a dovoljno malen da ga se može prijeći pješice.“ Inače, za one koji nisu u toku, upravo je Osijek dom tiska „Glas Slavonije.“ Ono što mlade u Osijeku veže svakako je poseban osječki žargon i svaki budući posjetitelj Osijeka bi prije nego što uđe u taj grad trebao naučiti što znače riječi poput „lega“, „dumina“ ili „bracika“ čisto zbog sebe, opće kulture i kako bi mogli što bolje osjetiti Osijek. Ako ih pak ne želite naučiti, nema veze, Osiječani vam neće zamjeriti, ali možda bi vam vrijeme utrošeno u učenje tih riječi i trenuci u kojima čujete te riječi izvan Osijeka mogle izmamiti osmijeh na lice i u misli vam barem za trenutak vratiti sve one lijepe događaje koje ste doživjeli u Osijeku.  „Hrvatski Amsterdam“ kako ga nadimkom nazivaju mediji grad je koji ne poznaje granice i uistinu ima sve. Sve govori činjenica da usred Slavonije u Osijeku možete koristiti čamac i da iz tog grada možete doći i avionom i brodom. Grad apsolutno pristaje urbanom stilu života, kako god ga netko protumačio, ali opet sadrži mir, spokoj i relativno umjerenu usporenost ovisno o onome što svakome pojedincu treba. Kažem relativnu jer je od Osijeka samo 300-tinjak kilometara zračne linije udaljen pojam „fjaka“ pa opet ovisi o tome kako tumačimo taj pojam, tako nam je relativna i osječka usporenost. Za sve turiste Osijek nudi više Slavonije“ Osijek opisuje kao „Grad dovoljno velik da ima sve što je potrebno, a dovoljno malen da ga se može prijeći pješice.“ Inače, za one koji nisu u toku, upravo je Osijek dom tiska „Glas Slavonije.“ Ono što mlade u Osijeku veže svakako je poseban osječki žargon i svaki budući posjetitelj Osijeka bi prije nego što uđe u taj grad trebao naučiti što znače riječi poput „lega“, „dumina“ ili „bracika“ čisto zbog sebe, opće kulture i kako bi mogli što bolje osjetiti Osijek. Ako ih pak ne želite naučiti, nema veze, Osiječani vam neće zamjeriti, ali možda bi vam vrijeme utrošeno u učenje tih riječi i trenuci u kojima čujete te riječi izvan Osijeka mogle izmamiti osmijeh na lice i u misli vam barem za trenutak vratiti sve one lijepe događaje koje ste doživjeli u Osijeku.  „Hrvatski Amsterdam“ kako ga nadimkom nazivaju mediji grad je koji ne poznaje granice i uistinu ima sve. Sve govori činjenica da usred Slavonije u Osijeku možete koristiti čamac i da iz tog grada možete doći i avionom i brodom. Grad apsolutno pristaje urbanom stilu života, kako god ga netko protumačio, ali opet sadrži mir, spokoj i relativno umjerenu usporenost ovisno o onome što svakome pojedincu treba. Kažem relativnu jer je od Osijeka samo 300-tinjak kilometara zračne linije udaljen pojam „fjaka“ pa opet ovisi o tome kako tumačimo taj pojam, tako nam je relativna i osječka usporenost. Za sve turiste Osijek nudi više Slavonije“ Osijek opisuje kao „Grad dovoljno velik da ima sve što je potrebno, a dovoljno malen da ga se može prijeći pješice.“ Inače, za one koji nisu u toku, upravo je Osijek dom tiska „Glas Slavonije.“ Ono što mlade u Osijeku veže svakako je poseban osječki žargon i svaki budući posjetitelj Osijeka bi prije nego što uđe u taj grad trebao naučiti što znače riječi poput „lega“, „dumina“ ili „bracika“ čisto zbog sebe, opće kulture i kako bi mogli što bolje osjetiti Osijek. Ako ih pak ne želite naučiti, nema veze, Osiječani vam neće zamjeriti, ali možda bi vam vrijeme utrošeno u učenje tih riječi i trenuci u kojima čujete te riječi izvan Osijeka mogle izmamiti osmijeh na lice i u misli vam barem za trenutak vratiti sve one lijepe događaje koje ste doživjeli u Osijeku.  „Hrvatski Amsterdam“ kako ga nadimkom nazivaju mediji grad je koji ne poznaje granice i uistinu ima sve. Sve govori činjenica da usred Slavonije u Osijeku možete koristiti čamac i da iz tog grada možete doći i avionom i brodom. Grad apsolutno pristaje urbanom stilu života, kako god ga netko protumačio, ali opet sadrži mir, spokoj i relativno umjerenu usporenost ovisno o onome što svakome pojedincu treba. Kažem relativnu jer je od Osijeka samo 300-tinjak kilometara zračne linije udaljen pojam „fjaka“ pa opet ovisi o tome kako tumačimo taj pojam, tako nam je relativna i osječka usporenost. Za sve turiste Osijek nudi više Slavonije“ Osijek opisuje kao „Grad dovoljno velik da ima sve što je potrebno, a dovoljno malen da ga se može prijeći pješice.“ Inače, za one koji nisu u toku, upravo je Osijek dom tiska „Glas Slavonije.“ Ono što mlade u Osijeku veže svakako je poseban osječki žargon i svaki budući posjetitelj Osijeka bi prije nego što uđe u taj grad trebao naučiti što znače riječi poput „lega“, „dumina“ ili „bracika“ čisto zbog sebe, opće kulture i kako bi mogli što bolje osjetiti Osijek. Ako ih pak ne želite naučiti, nema veze, Osiječani vam neće zamjeriti, ali možda bi vam vrijeme utrošeno u učenje tih riječi i trenuci u kojima čujete te riječi izvan Osijeka mogle izmamiti osmijeh na lice i u misli vam barem za trenutak vratiti sve one lijepe događaje koje ste doživjeli u Osijeku.  „Hrvatski Amsterdam“ kako ga nadimkom nazivaju mediji grad je koji ne poznaje granice i uistinu ima sve. Sve govori činjenica da usred Slavonije u Osijeku možete koristiti čamac i da iz tog grada možete doći i avionom i brodom. Grad apsolutno pristaje urbanom stilu života, kako god ga netko protumačio, ali opet sadrži mir, spokoj i relativno umjerenu usporenost ovisno o onome što svakome pojedincu treba. Kažem relativnu jer je od Osijeka samo 300-tinjak kilometara zračne linije udaljen pojam „fjaka“ pa opet ovisi o tome kako tumačimo taj pojam, tako nam je relativna i osječka usporenost. Za sve turiste Osijek nudi više Slavonije“ Osijek opisuje kao „Grad dovoljno velik da ima sve što je potrebno, a dovoljno malen da ga se može prijeći pješice.“ Inače, za one koji nisu u toku, upravo je Osijek dom tiska „Glas Slavonije.“ Ono što mlade u Osijeku veže svakako je poseban osječki žargon i svaki budući posjetitelj Osijeka bi prije nego što uđe u taj grad trebao naučiti što znače riječi poput „lega“, „dumina“ ili „bracika“ čisto zbog sebe, opće kulture i kako bi mogli što bolje osjetiti Osijek. Ako ih pak ne želite naučiti, nema veze, Osiječani vam neće zamjeriti, ali možda bi vam vrijeme utrošeno u učenje tih riječi i trenuci u kojima čujete te riječi izvan Osijeka mogle izmamiti osmijeh na lice i u misli vam barem za trenutak vratiti sve one lijepe događaje koje ste doživjeli u Osijeku.  „Hrvatski Amsterdam“ kako ga nadimkom nazivaju mediji grad je koji ne poznaje granice i uistinu ima sve. Sve govori činjenica da usred Slavonije u Osijeku možete koristiti čamac i da iz tog grada možete doći i avionom i brodom. Grad apsolutno pristaje urbanom stilu života, kako god ga netko protumačio, ali opet sadrži mir, spokoj i relativno umjerenu usporenost ovisno o onome što svakome pojedincu treba. Kažem relativnu jer je od Osijeka samo 300-tinjak kilometara zračne linije udaljen pojam „fjaka“ pa opet ovisi o tome kako tumačimo taj pojam, tako nam je relativna i osječka usporenost. Za sve turiste Osijek nudi više Slavonije“ Osijek opisuje kao „Grad dovoljno velik da ima sve što je potrebno, a dovoljno malen da ga se može prijeći pješice.“ Inače, za one koji nisu u toku, upravo je Osijek dom tiska „Glas Slavonije.“ Ono što mlade u Osijeku veže svakako je poseban osječki žargon i svaki budući posjetitelj Osijeka bi prije nego što uđe u taj grad trebao naučiti što znače riječi poput „lega“, „dumina“ ili „bracika“ čisto zbog sebe, opće kulture i kako bi mogli što bolje osjetiti Osijek. Ako ih pak ne želite naučiti, nema veze, Osiječani vam neće zamjeriti, ali možda bi vam vrijeme utrošeno u učenje tih riječi i trenuci u kojima čujete te riječi izvan Osijeka mogle izmamiti osmijeh na lice i u misli vam barem za trenutak vratiti sve one lijepe događaje koje ste doživjeli u Osijeku.  „Hrvatski Amsterdam“ kako ga nadimkom nazivaju mediji grad je koji ne poznaje granice i uistinu ima sve. Sve govori činjenica da usred Slavonije u Osijeku možete koristiti čamac i da iz tog grada možete doći i avionom i brodom. Grad apsolutno pristaje urbanom stilu života, kako god ga netko protumačio, ali opet sadrži mir, spokoj i relativno umjerenu usporenost ovisno o onome što svakome pojedincu treba. Kažem relativnu jer je od Osijeka samo 300-tinjak kilometara zračne linije udaljen pojam „fjaka“ pa opet ovisi o tome kako tumačimo taj pojam, tako nam je relativna i osječka usporenost. Za sve turiste Osijek nudi više Slavonije“ Osijek opisuje kao „Grad dovoljno velik da ima sve što je potrebno, a dovoljno malen da ga se može prijeći pješice.“ Inače, za one koji nisu u toku, upravo je Osijek dom tiska „Glas Slavonije.“ Ono što mlade u Osijeku veže svakako je poseban osječki žargon i svaki budući posjetitelj Osijeka bi prije nego što uđe u taj grad trebao naučiti što znače riječi poput „lega“, „dumina“ ili „bracika“ čisto zbog sebe, opće kulture i kako bi mogli što bolje osjetiti Osijek. Ako ih pak ne želite naučiti, nema veze, Osiječani vam neće zamjeriti, ali možda bi vam vrijeme utrošeno u učenje tih riječi i trenuci u kojima čujete te riječi izvan Osijeka mogle izmamiti osmijeh na lice i u misli vam barem za trenutak vratiti sve one lijepe događaje koje ste doživjeli u Osijeku.  „Hrvatski Amsterdam“ kako ga nadimkom nazivaju mediji grad je koji ne poznaje granice i uistinu ima sve. Sve govori činjenica da usred Slavonije u Osijeku možete koristiti čamac i da iz tog grada možete doći i avionom i brodom. Grad apsolutno pristaje urbanom stilu života, kako god ga netko protumačio, ali opet sadrži mir, spokoj i relativno umjerenu usporenost ovisno o onome što svakome pojedincu treba. Kažem relativnu jer je od Osijeka samo 300-tinjak kilometara zračne linije udaljen pojam „fjaka“ pa opet ovisi o tome kako tumačimo taj pojam, tako nam je relativna i osječka usporenost. Za sve turiste Osijek nudi više

odličnih hotela, hostela i naravno privatnog smještaja – apartmani, sobe, kuće za odmor, ville. Osim kulture i izlazaka, uz Osijek moramo spomenuti i sport, a osim nogometa i stadiona Gradski Vrt valja spomenuti i veslače te gimnastičare koji su već pokazali kako se bez problema mogu nositi sa konkurencijom iz cijeloga svijeta i ne samo to – Osječani ih mogu i pobijediti.  No ipak, da vam ne prodajem dumine, uzmite cvike i nešto malo kinte i posjetite Osijek. Povedite legu ili legicu sa sobom i kontajte pjehe poći pijom i kupiti neki papež. Ukoliko vas posluži lijepo sunčano vrijeme, svakako posjetite slastu i kupite slamboš, vjerujte, stomber će vam biti dovoljan i još će vam ostati kusura, a onda pjehe prođite Štrosikom. Ako pak više volite sport i rekreaciju, supika, obucite trenđu i krenite u sagorjevanje škembe. Najbolje je da se rekreirate u ranu zoru da izbjegnete gužvaru, a i lakše će vam biti usnajpati neku butru koju kasnije možete izvesti na čevose, jer opće je poznato da svi vole čevose.

 

Turisti dobrodošli u Osijek!

 

Följ oss på

  • Croatia Rents

  • Telefon: 0041762705165

  • E-post: info@croatiarents.com